Hi! I've found a typos on the sign of Jadranska Trgovina company in Belgrade. Cyryllic name should look like 'Јадранска Трговина' - typos are underlined. Serbian Cyryllic use 'ја' instead of 'я'. You've also forgotten last 'a' letter.
Log:
Photo:
[Fixed] [2.30] Jadranska Trgovina - misspelled cyryllic name
- Davyddin
- Moderator
- Posts: 1655
- Joined: 22 Jun 2017 22:00
- Donation rank:
- Location: Helsingfors, Nyland, Finland
- Contact:
Thank you for your report. We have confirmed the Cyrillic spelling is unrealistic/erroneous.
Fixed in WIP.
Fixed in WIP.
ProMods moderator, translator, and tester. ATS and ETS2 player and modder. Author e.g. of the Profile Jumpstart mods. Fennoswede from the Finnish archipelago.